DESCRIPTION
Lorsque le contacteur d'allumage est en position ON, l'ensemble de contacteur principal de réseau multiplex envoie des signaux à distance de fermeture et d'ouverture à chaque ensemble de moteur de lève-vitre électrique via la ligne de communication LIN.
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
REMARQUE:
Cliquer ici
Cliquer ici
PROCÉDURE
|
1. | PROCEDER A L'INITIALISATION (EMPLACEMENT CONCERNE) |
(a) Initialiser l'ensemble de moteur de lève-vitre électrique (emplacement concerné).
Cliquer ici
|
| 2. |
VERIFIER LE SYSTEME DE COMMANDE DE VITRE ELECTRIQUE (EMPLACEMENT CONCERNE) |
(a) S'assurer que la vitre électrique fonctionne normalement en l'ouvrant et en la fermant (emplacement concerné).
Cliquer ici
OK.:
La vitre électrique fonctionne normalement (emplacement concerné).
| OK. | | FIN (PROBLEME DU A L'ECHEC DE L'INITIALISATION) |
|
| 3. |
RELEVER LA VALEUR A L'AIDE DU GTS (MASTER SWITCH) |
(a) Vérifier la Data List en suivant les indications affichées sur le GTS.
Body Electrical > Master Switch > Data List|
Affichage du tester | Objet de la mesure |
Plage | Condition normale |
Note de diagnostic |
|---|---|---|---|---|
|
P Door P/W Auto SW | Signal de contacteur automatique de vitre électrique côté passager avant |
OFF ou ON | Contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte du passager avant non actionné Contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte du passager avant actionné |
- |
| RR Door P/W Auto SW |
Signal de contacteur automatique de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière droite non actionné ON: contacteur de fermeture ou d'ouverture automatique de fenêtre électrique de porte arrière droite actionné |
- |
| RL Door P/W Auto SW |
Signal de contacteur automatique de lève-vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière gauche non actionné ON: contacteur de fermeture ou d'abaissement automatique de fenêtre électrique de porte arrière gauche actionné |
- |
| P Door P/W Up SW |
Signal de contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte de passager avant |
OFF ou ON | OFF: le contacteur de vitre électrique de porte du passager avant n'est pas actionné ON: le contacteur de vitre électrique de porte du passager avant est actionné |
- |
| RR Door P/W up switch |
Signal de contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière droite n'est pas actionné ON: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière droite est actionné |
- |
| RL Door P/W up switch |
Signal de contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière gauche n'est pas actionné ON: le contacteur manuel de fermeture de vitre électrique de porte arrière gauche est actionné |
- |
| P Door P/W Down SW |
Signal de contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte de passager avant |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte de passager avant n'est pas actionné ON: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte de passager avant est actionné |
- |
| RR Door P/W Down SW |
Signal de contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière droite |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière droite n'est pas actionné ON: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière droite est actionné |
- |
| RL Door P/W Down SW |
Signal de contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière gauche |
OFF ou ON | OFF: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière gauche n'est pas actionné ON: le contacteur manuel d'ouverture de vitre électrique de porte arrière gauche est actionné |
- |
| Window Lock Switch Status |
Signal de contacteur de verrouillage de vitre |
OFF ou ON | OFF: contacteur de verrouillage de lève-vitre désactivé (non enfoncé) ON: contacteur de verrouillage de lève-vitre activé (enfoncé) |
- |
|
Affichage du tester |
|---|
|
P Door P/W Auto SW |
|
RR Door P/W Auto SW |
|
RL Door P/W Auto SW |
|
P Door P/W Up SW |
|
RR Door P/W up switch |
|
RL Door P/W up switch |
|
P Door P/W Down SW |
|
RR Door P/W Down SW |
|
RL Door P/W Down SW |
|
Window Lock Switch Status |
OK.:
Sur l'écran du GTS, ON ou OFF s'affiche en conséquence.
Résultat:
|
Résultat | Passer au point |
|---|---|
|
NON OK | A |
|
OK (les fonctions de fermeture et d'ouverture à distance de vitre électrique de porte de passager avant ne fonctionnent pas) |
B |
| OK (les fonctions de fermeture et d'ouverture à distance de vitre électrique de porte arrière gauche ne fonctionnent pas) |
C |
| OK (les fonctions de fermeture et d'ouverture à distance de vitre électrique de porte arrière droite ne fonctionnent pas) |
| A |
| REMPLACER L'ENSEMBLE DE CONTACTEUR PRINCIPAL DE RESEAU MULTIPLEX |
| B |
| REMPLACER L'ENSEMBLE DE MOTEUR DE LEVE-VITRE ELECTRIQUE (pour côté passager avant) |
| C |
| REMPLACER L'ENSEMBLE DE MOTEUR DE LEVE-VITRE ELECTRIQUE (pour côté arrière gauche ou côté arrière droit) |
Dysfonctionnement interne du composant de moteur P/W de porte arrière gauche
La vitre électrique côté conducteur ne fonctionne pas via le contacteur principal de lève-vitre électriqueEclairage De Courtoisie
DeposeDEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
CONSEIL:
Procéder de la même façon pour le côté droit et pour le côté gauche.
La procédure suivante concerne le côté gauche.
MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL PIECES CONSTITUTIVES (DEPOSE)
Procédure N ...
Depose
DEPOSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
ATTENTION:
Ce véhicule est équipé de circuits à haute tension standardisés avec des connecteurs et des câbles de couleur orange, il faut donc suivre les instructions fournies dans ce manuel afin de réaliser les opérations correctement.
...
Pose
POSE MESURE DE PRECAUTION / REMARQUE / CONSEIL
REMARQUE:
Si l'ensemble d'actionneur de commande de changement de vitesse (ECU d'actionneur de changement de vitesse) est remplacé ou déposé, veiller à effectuer un apprentissage de position d'actionneur.
Si ce n'est pas le cas après le ...